Nessuna traduzione esatta trovata per سلسلة الاتصال

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo سلسلة الاتصال

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Existe una línea de comunicación que se habría activado.
    هناك سلسلة من الإتصالات التي .كان يمكن أن تنشغل بذلك
  • Sí, recibí varias llamadas extrañas y anónimas... ...de un hombre que aseguraba que Otis Williams era inocente. Ése podría ser Joe.
    أجل. تلقيتُ سلسلة من إتّصالات غريبة من رجل يزعم أنّ (أوتيس وليامز) بريء
  • Nos estábamos preguntando acerca de una serie de llamadas que pudo estar recibiendo mientras estaba aquí.
    أتعرفان، كنّا نتساءل عن سلسلة من الاتّصالات الهاتفيّة .التي قد تكون أجابت عليها بينما كانت هنا - .رجلها السرّي -
  • Una serie de llamadas entrantes a la pensión de Talia Suarez desde un móvil a nombre de un tipo llamado Dennis Kagan.
    سلسلة من الإتصالات الواردة ،(لنزل (تاليا سواريز كلّها من هاتف خليوي مُسجّل .(باسم رجل يدعى (دينيس كاغان
  • Lucios Barnes recibió una serie de llamadas desde el mismo número cifrado desde los Estados Unidos en las últimas semanas.
    لوشيوس بارنز) تلقى سلسلة من الاتصالات) من نفس الرقم الغير مسجل من العاصمة خلال الأسابيع القليلة الماضية
  • En la sección II del presente informe figuran los comentarios y las observaciones de la Comisión Consultiva sobre el informe amplio, que se basan en una serie de intercambios mantenidos con representantes del Secretario General.
    وترد في الجزء الثاني من هذا التقرير تعليقات اللجنة الاستشارية وملاحظاتها على التقرير الشامل، استنادا إلى سلسلة من الاتصالات أجرتها مع ممثلي الأمين العام.
  • La Convención sobre los Delitos Cibernéticos del Consejo de Europa, por ejemplo, define los datos sobre el tráfico como “todo dato de computadora relativo a una comunicación por medio de un sistema de computadoras, generado por un sistema de computadoras que forma parte de una cadena de comunicación, y que indica el origen de la comunicación, el destino, la ruta, la hora, la fecha, el tamaño, la duración o el tipo de servicio subyacente” (artículo 1).
    وتُعرّف اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الفضـاء الحاسوبــي(32) مثلا "بيانات حركة المرور" بأنها: "أي بيانات حاسوبية تتعلق باتصال عن طريق نظام حاسوبي، وتنشأ عن نظام حاسوبي يشكل جزءا من سلسلة الاتصالات، وتشير إلى مصدر الاتصال ومقصده ومسلكه وتوقيته وتاريخه وحجمه ومدته ونوع الخدمة الأصلية" (المادة 1).
  • Este CD-ROM será el segundo de una serie iniciada con “Dream Trackers: Yapa Art and Knowledge of the Australian Desert” (Buscadores de sueños: el arte yapa y los conocimientos del desierto australiano), que utiliza nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones para facilitar la transmisión de los conocimientos tradicionales.
    وسيكون هذا القرص المدمج بعد القرص: بساط الأحلام: فن يابا ومعارف الصحراء الاسترالية، ثاني الأقراص في سلسلة تستخدم تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة لتحسين نقل المعارف التقليدية.
  • Debate En el diálogo sobre Desastres Urbanos y Reconstrucción, se debatió la creación de un vínculo permanente entre la ayuda de emergencia y la fase de transición del desarrollo, incluyendo la reducción de los riesgos de desastres, seguido de una serie de tres eventos en red donde se analizó el papel y las responsabilidades de los tres principales beneficiarios, a saber, la comunidad internacional, la sociedad civil y las autoridades nacionales y locales.
    ناقش حوار الكوارث وإعادة الإعمار في المناطق الحضرية مسألة إنشاء صلة دائمة بين الإغاثة الطارئة والمرحلة الانتقالية للتنمية بما في ذلك الحد من مخاطر الكوارث، وتابع سلسلة من الفعاليات الثلاث للاتصال وفحص أدوار ومسؤوليات أصحاب المصلحة الرئيسيين الثلاث وهم المجتمع الدولي والمجتمع المدني والسلطات الوطنية والمحلية.